Terapia grupowa jako wsparcie dla osób z zaburzeniami psychicznymi.
Bycie tÅ‚umaczem to spora odpowiedzialność, tÅ‚umaczenie tekstów naukowych lub literatury piÄ™knej to istotne wyzwanie dla tÅ‚umacza. Wskutek tego w szeregu przypadków zdarza siÄ™ tak, że poezjÄ™ tÅ‚umaczÄ… poeci. Otóż liryk odczyta intencje autora zagranicznego i chociaż nie odda tekstu sÅ‚owo w sÅ‚owo, to odda plusy artystyczne i owy przekaz w utworze umieszczony. Z poezjÄ… i literaturÄ… ogółem jest tak, że przeÅ‚ożenie czegokolwiek sÅ‚owo w sÅ‚owo w wielu przypadkach mija siÄ™ z celem. Trzeba poczuć i wydedukować przekaz i intencje autora, nie da siÄ™ najzwyczajniej w Å›wiecie usiąść ze sÅ‚ownikiem oraz sÅ‚owo, po sÅ‚owie tÅ‚umaczyć to, co jest w wierszu – przetestuj wobec tego ANCHOR. Do tego potrzeba kunsztu nie jedynie biegÅ‚ej znajomoÅ›ci jÄ™zyka, niemniej jednak też poczucia estetyki artystycznej. JeÅ›li zaÅ› chodzi o tÅ‚umaczenia na przykÅ‚ad materiałów naukowych poza biegÅ‚Ä… znajomoÅ›ciÄ… jÄ™zyka wypada jeszcze znać siÄ™ na temacie. Jeżeli znamy siÄ™ na geografii i znamy jÄ™zyk niemiecki to nie uczyni nam trudnoÅ›ci przetÅ‚umaczenie tematu zwiÄ…zanego z ruchami skorupy ziemskiej, jednakże tÅ‚umacz jÄ™zyka niemieckiego fascynujÄ…cy siÄ™ biologiÄ… zdoÅ‚aÅ‚by już mieć pewien kÅ‚opot z wychwyceniem sensu.
2. Tutaj
3. Usługi
5. Czytaj dalej